LA PREPOSITION "DE"
Complément du nom:
Comme en français, l'espagnol construit avec la préposition DE des compléments du nom. Mais l'espagnol utilise cette préposition avec aussi des substantifs ou des infinitifs servant à caractériser un objet ou une personne pour les distinguer des autres objets ou personnes par sa qualité, son espèce, son usage ou sa destination.
ex: un barco de vela: un bateau à voile.
un molino de aceite: un moulin à huile.
una máquina de escribir: une machine à érire.
Dans certains cas, le complément introduit par DE peut avoir une valeur déterminative ou d'individualisation.
ex: El hombre de la pata de palo: L'homme à la jambe de bois.
Dans les autres cas, le complément n'a qu'une valeur qualitative ou descriptive. On pourrait le traduire par: "qui a".
ex: El hombre, de rostro pálido, trabaja tarde: L'homme, au visage pâle, travaille très tard.
Complément du verbe:
Après un verbe, la préposition DE possède la même signification que le français (éloignement, origine, commencement...).
ex: Este juguete viene de China: Ce jouet vient de Chine.
Comme en français, on emploie DE pour désigner la cause ou l'objet d'une action:
ex: morirse de pena: mourir de chagrin
Catégorie : Grammaire
Page lue 1991 fois
Prévisualiser la page
Imprimer la page
|