Idioma

http://www.idioma.free.fr/

guide (Premiers cours)

LE PREMIER CONTACT

Ce premier contact est déterminant pour le parcours à venir. Faites preuve de fermeté sans agressivité en évitant toute démagogie et toute familiarité.

 

LE MATERIEL

 

Tous les outils pédagogiques, du plus simple ou traditionnel au plus moderne, contribuent à la réussite du cours de langue vivante

La sophistication des outils ne garantit pas toujours la pertinence du travail proposé aux élèves, elle ne peut que l’accompagner.

Le tableau et la craie( de couleurs différentes)  :

Le cahier des élèves  :

Le professeur est responsable de ce qui est consigné dans les cahiers de la 6ème à la terminale. Il est indispensable de les vérifier voire de les évaluer régulièrement.

Le cahier de textes de la classe :

Le manuel et les photocopies :

 Leur utilisation permet de diversifier les approches et de susciter l’intérêt et la motivation des élèves.

Assurez-vous d’une bonne maîtrise de ces outils avant toute exploitation pédagogique.

L’utilisation de ces derniers outils, davantage encore que pour les autres, ne souffre pas l’improvisation. Les objectifs doivent être clairs et précis.

 

L'ORGANISATION DU TRAVAIL

1. La préparation du cours

2. Les phases du cours

Il n’y a pas de cours type, uniforme et systématique, mais il est bon de fixer des points de repère. Le cours d’une durée de cinquante cinq minutes doivent prévoir des phases successives cohérentes et spécifiques.

Les quatre phases fondamentales sont :

C’est la prise de contact avec la classe pour une réactivation et un contrôle des acquis, avec une interrogation orale et la correction d’exercices écrits. Cette phase ne doit pas excéder 10 à 15 minutes.

Le but est d’apprendre aux élèves à comprendre et à repérer les mots et les idées, le sens global, à s’appuyer sur ce qu’ils comprennent pour inférer le sens, émettre des hypothèses, les infirmer ou confirmer, trouver des liens logiques et chronologiques, etc. …..

Les élèves seront amenés à aller plus avant dans l'implicite. Au cours de cette phase d'approfondissement, on ménagera des moments de pause et de récapitulation qui permettront de travailler la mise en forme de l'expression. Le but est de leur enseigner à s’exprimer, à résumer ce qui a été compris, à donner leur avis sur ce qui a été étudié en élaborant des phrases cohérentes.

3. L’approche communicative

· Le premier des trois objectifs de l’enseignement des langues est le « développement de la capacité de communication » les deux autres étant l’enrichissement culturel et le développement de la capacité conceptuelle. Enseigner à communiquer en langue étrangère amène à s’interroger sur la nature des échanges verbaux dans la classe de langue.  Grammaire, lexique ou phonologie ?

· Dans toutes les phases du cours, grammaire, lexique ou phonologie sont à prendre en compte comme composantes indissociables de l’énonciation. En d’autres termes, il faut amener les élèves à produire des énoncés cohérents tant du point de vue de la langue que de celui du sens.

· La grammaire n’est pas une fin en soi, maisun outil, certes indispensable mais pas exclusif pour réussir à comprendre et à s’exprimer dans la langue.

- C’est la raison pour laquelle la grammaire ne peut être décontextualisée et il en est de même pour l’enseignement du lexique. Des mots pris et appris isolément ne seront ni aussi bien compris ni aussi bien mémorisés que des mots appris dans un contexte explicite.

La recherche de l’authentique parait une des caractéristiques majeures de cette approche soucieuse que l’enseignement d’une langue réponde effectivement à des besoins langagiers spécifiques.

C’est ainsi que le professeur doit être attentif à la qualité de la langue parlée par les élèves, non seulement sur le plan de la correction lexicale et grammaticale, mais aussi sur le plan phonologique.

Il faudra lire à ce propos ce qui est dit dans les Programmes, les Instructions Officielles et les Accompagnements de Programmes* pour l’espagnol.

Il convient de rechercher une exposition maximale à la langue alliée au plus grand nombre de réemplois et de décontextualisations possibles.

4. L’évaluation

A cet effet, il faut toujours s’intéresser à la démarche utilisée par l’élève pour accomplir la tâche fixée, information précieuse pour la remédiation.

5. La place du français

«  Peut-on parler français ? Quand et pour quoi faire ? »

 · Si le fait de parler français n’est pas exclu en soi, il faut néanmoins se rendre compte que toute occasion manquée de parler la langue est plus que regrettable.

Si la traduction de quelques mots ou structures peuvent faciliter l’apprentissage, l’utilisation du français peut être autorisée; la trace d’un travail de réflexion sur le fonctionnement de la langue peut aussi se faire en français.

Le recours au français n’est envisageable que pour donner des consignes de travail, pour réfléchir sur la langue si la métalangue nécessaire est complexe ( c’est loin d’être toujours le cas : il est possible de dire ce qu’une structure veut dire sans utiliser un jargon grammatical!).

· L’exercice de traduction exige naturellement un travail approfondi sur la mise en français, surtout dans le second cycle.

Tout ceci ne constituera qu’une part limitée de la leçon. Le mélange inconsidéré du français et de la langue étrangère est par contre à exclure absolument et ne peut qu’inciter les élèves à choisir la solution de facilité.

- Apprendre une langue étrangère signifie apprendre à comprendre et à s’exprimer dans cette langue, donc apprendre à penser progressivement dans cette langue.

BILAN D’UNE HEURE DE COURS

L’auto-évaluation est un geste pédagogique indispensable. Seul un retour réflexif lucide sur le travail effectué permettra au professeur d’améliorer son efficacité.

1. La gestion du groupe

3. La mise en œuvre

La progression

4. L’équilibre des activités

GLOSSAIRE

Sélection succincte de quelques termes

Savoir

 Connaissance théorique, par exemple des règles de grammaire, des éléments et de la civilisation des pays concernés, des règles phonologiques.

Savoir-faire

Capacité à mobiliser ses connaissances pour accomplir une tâche précise : faire des repérages, émettre des hypothèses (les infirmer ou les confirmer en contexte), faire une analyse puis une synthèse, élaborer un discours(liens logiques et chronologiques.

Programmes

 Ensemble des consignes nationales qui définissent les buts à atteindre.

Progression

 Organisation générale de l’année, pour une classe donnée, en fonction des choix du professeur.

Programmation

 Mise en œuvre de cette progression

Séquence

 Ensemble complet de séances d’enseignement qui s’articulent autour d’un thème et qui aboutissent à une évaluation finale ou sommative.

 

INSPECTION PEDAGOGIQUE REGIONALE  ACADEMIE DE LA GUADELOUPE